صدر حديثا عن دار هن للنشر ترجمة بالعامية المصرية لرواية الغريب لـ الكاتب الفرنسى الشهير ألبير كامو، وهو ما أثار الجدل حول هذه مسألة هل يجوز؟ وهل يفيد أن نترجم الأدب العالمى للهجات المحلية فى عالمنا العربى؟
واحد ممن اشتهروا بكتاباته فى المدرسة العبثية، ففى حين أنه غالباً ما يتم ربطه بالوجودية